تفاوت‌های “Applaud” و “Applause”: درک مفاهیم تحسین و تشویق

در دنیای روابط انسانی، تحسین و تشویق یکی از راه‌های اصلی برای ابراز احترام و قدردانی از تلاش‌ها و دستاوردهای دیگران است. دو واژه‌ای که در این زمینه به‌طور متداول استفاده می‌شوند، “applaud” و “applause” هستند. این دو واژه معمولاً در معنای تحسین به‌کار می‌روند، اما هر یک از آن‌ها ویژگی‌ها و کاربردهای خاص خود را دارند که موجب تفاوت آن‌ها می‌شود.

Applaud: فعل ابراز تحسین

“Applaud” به معنای ابراز تحسین یا تایید است که معمولاً از طریق دست زدن (کف زدن) انجام می‌شود، ولی می‌تواند شامل تشویق کلامی یا سایر انواع قدردانی نیز باشد. این فعل برای توصیف عمل نشان دادن تحسین به‌کار می‌رود، خواه در قالب کف زدن پس از یک اجرا، حمایت عمومی از دستاوردهای کسی، یا حتی تحسین شفاهی یک فرد.

مثال:

  • “The audience applauded the actor’s performance.”
    (جمعیت از اجرای بازیگر تحسین کرد.)

  • “She was applauded for her hard work and dedication.”
    (او برای تلاش‌ها و فداکاری‌هایش مورد تحسین قرار گرفت.)

مرادف‌ها و واژه‌های مرتبط با “Applaud”:

  • Cheer (تشویق): این واژه به معنای ابراز خوشحالی یا تشویق است که معمولاً از طریق فریاد یا کف زدن انجام می‌شود.

  • Praise (ستایش): به معنای دادن تایید یا تحسین از اعمال یا دستاوردهای کسی است.

  • Commend (ستودن): به معنای تحسین رسمی یا عمومی است که معمولاً در موقعیت‌های حرفه‌ای یا جدی استفاده می‌شود.

  • Celebrate (جشن گرفتن): به معنای قدردانی و ابراز خوشحالی یا تایید از یک فرد یا دستاورد است.

Applause: صدای تحسین و تشویق

در مقابل، “applause” یک اسم است که به عمل کف زدن یا صدای تحسین اشاره دارد. زمانی که مردم از یک اجرا، سخنرانی یا رویداد تحت تأثیر قرار می‌گیرند، ممکن است با applause واکنش نشان دهند. این نوع از تحسین معمولاً در یک فضای جمعی یا عمومی رخ می‌دهد، جایی که یک نمایش عمومی از قدردانی وجود دارد.

مثال‌ها:

  • “The performance received a standing ovation and loud applause.”
    (اجرا با ایستاده و آفرین‌های بلند تحسین شد.)

  • “After the successful presentation, there was applause from the audience.”
    (پس از ارائه موفق، تحسین و کف زدن از سوی جمعیت شنیده شد.)

مرادف‌ها و واژه‌های مرتبط با “Applause”:

  • Clapping (کف زدن): عمل فیزیکی زدودن کف دستان به یکدیگر به‌عنوان نشانه‌ای از تایید یا تحسین.

  • Ovation (استقبال گرم): نوعی از applause است که معمولاً طولانی‌تر است و همراه با ایستادن افراد می‌شود.

  • Cheers (آفرین): فریادهایی که به‌عنوان ابراز تحسین یا تایید از جمع منتشر می‌شود.

  • Recognition (شناخت): قدردانی از دستاوردها یا تلاش‌های کسی.

تفاوت‌های کلیدی میان Applaud و Applause

در حالی که “applaud” و “applause” به‌هم پیوسته هستند، تفاوت اصلی آن‌ها در نوع استفاده از این واژه‌ها است. “Applaud” به‌عنوان یک فعل به معنای انجام عمل ابراز تحسین است، در حالی که “applause” یک اسم است که صدای تحسین (اغلب به شکل کف زدن) یا ابراز عمومی تحسین را توصیف می‌کند.

مثال‌های بیشتر:

  • “After the speech, the audience applauded the speaker.”
    (پس از سخنرانی، جمعیت سخنران را تحسین کرد.)

  • “The applause was deafening after the concert.”
    (پس از کنسرت، صدای تحسین به قدری بلند بود که نمی‌شد شنید.)

دیگر واژه‌های مرتبط با تحسین و تقدیر

علاوه بر “applaud” و “applause”، چندین واژه دیگر نیز برای ابراز تحسین و تقدیر وجود دارند که هر یک دارای معنای خاص خود هستند:

  1. Ovation (استقبال گرم): نوعی از applause که معمولاً طولانی‌تر و همراه با ایستادن افراد است. یک standing ovation به معنای ایستادن جمعیت و زدن آفرین در اوج تحسین است.

  2. Cheers (آفرین): نوعی از تحسین که بیشتر به‌صورت فریاد یا گفتار گروهی به‌کار می‌رود.

  3. Acclaim (ستایش عمومی): به معنای تقدیر عمومی از عملکرد یا دستاورد کسی است که معمولاً در نقد یا نظرات عمومی دیده می‌شود.

  4. Hail (ستودن): واژه‌ای رسمی برای تحسین یا تقدیر است که در زبان‌های ادبی و در موقعیت‌های مهم به‌کار می‌رود.

نتیجه‌گیری

 

هر دو واژه “applaud” و “applause” برای ابراز تحسین و قدردانی در زبان‌های مختلف مورد استفاده قرار می‌گیرند، خواه از طریق کف زدن، صحبت کردن یا حتی به‌طور عمومی و گروهی. فهم دقیق این دو واژه به ما کمک می‌کند تا از این اصطلاحات در موقعیت‌های مختلف به‌درستی استفاده کنیم و تحسین و قدردانی خود را به شکلی مؤثر و مناسب بیان کنیم.

ارسال شده در
دسته‌بندی نشده

فلوئنت شو

فلوینت شو از دل یک نیاز واقعی زاده شد. داستانش از جایی شروع می‌شه که بنیان‌گذار اون – کسی که خودش بارها تجربه‌ی شکست در یادگیری زبان انگلیسی داشته – متوجه شد که بیشتر منابع آموزش زبان یا بیش از حد خشک و آکادمیک هستن، یا اون‌قدر پراکنده که زبان‌آموز نمی‌دونه از کجا شروع کنه و چطور ادامه بده. با علاقه‌ای که به زبان، تدریس و فناوری داشت، تصمیم گرفت راهی متفاوت بسازه. راهی که زبان‌آموز رو نه فقط آموزش بده، بلکه همراهی کنه، انگیزه بده و تبدیل به یک دوست مسیر یادگیری بشه. در سال‌های اول، فلوینت شو با هدف ارائه‌ی منابع آموزشی ساده، کاربردی و رایگان کار خودش رو شروع کرد. از تولید محتوای گرافیکی جذاب برای واژگان گرفته تا ویدیوهای کوتاه آموزشی، تمرین‌های سرگرم‌کننده، و راهنمایی‌هایی برای بهتر نوشتن، شنیدن و صحبت‌کردن. فلوینت شو باور داشت و داره که هر کسی می‌تونه زبان یاد بگیره – فقط باید راه درست خودش رو پیدا کنه. امروز فلوینت شو هزاران زبان‌آموز فعال داره. فضایی دوستانه، با منابع رایگان، تمرین‌های خلاقانه و برنامه‌هایی منظم که زبان‌آموز رو به جای ترس، با اشتیاق به سوی تسلط می‌بره. ما اینجاییم تا نشون بدیم یادگیری زبان یک مسیر سخت و طاقت‌فرسا نیست، بلکه می‌تونه یک تجربه‌ی لذت‌بخش، روزمره و حتی الهام‌بخش باشه.

ارسال نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافیک است. چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد.

آخرین نمونه کارها

سوالی دارید؟ با ما در ارتباط باشید

© کپی رایت. کلیه حقوق برای شرکت نیولند محفوظ است.
0

هیچ محصولی در سبدخرید نیست.