اصطلاح “Take Someone by Surprise” و کاربرد آن اصطلاح انگلیسی
اصطلاح “Take Someone by Surprise” و کاربرد آن
اصطلاح انگلیسی “take someone by surprise” معمولاً برای توصیف عملی استفاده میشود که کسی را غافلگیر میکند. معنای تحتاللفظی آن این است که کاری انجام دهیم که کسی انتظارش را ندارد و او را ناآماده یا شوکه کند.
معنی و کاربرد
این عبارت میتواند هم در زمینههای مثبت و هم منفی یا خنثی به کار رود:
-
مثبت:
-
The children planned a party to take their mother by surprise.
→ بچهها برنامهای ترتیب دادند تا مادرشان را غافلگیر کنند.
-
-
منفی یا خنثی:
-
The sudden storm took the hikers by surprise.
→ طوفان ناگهانی کوهنوردان را غافلگیر کرد.
-
ریشهٔ اصطلاح
این اصطلاح از مفهوم “being caught or attacked unexpectedly” آمده است، یعنی «بهطور ناگهانی گرفتار شدن یا مورد حمله قرار گرفتن»، مشابه یک کمین نظامی (military ambush). با گذشت زمان، این عبارت به زندگی روزمره هم وارد شد و برای هر موقعیت غیرمنتظرهای، نه فقط حملههای فیزیکی، به کار میرود.
هممعنیهای رایج
-
Catch someone off guard → کسی را غافلگیر کردن
-
Astonish someone → کسی را شگفتزده کردن
-
Shock someone → کسی را شوکه کردن (در موقعیتهای قویتر)
کاربرد در زندگی روزمره
این اصطلاح در مکالمات روزمره برای صحبت دربارهٔ غافلگیریها، اتفاقات غیرمنتظره، یا استراتژیهای هوشمندانه استفاده میشود:
-
Her brilliant presentation took the audience by surprise.
→ ارائهٔ درخشان او مخاطبان را غافلگیر کرد. -
He took me by surprise with a sudden compliment.
→ او با یک تعریف ناگهانی مرا غافلگیر کرد.
جمعبندی
اصطلاح “take someone by surprise” یکی از اصطلاحات متداول و کاربردی زبان انگلیسی است. این عبارت به شما کمک میکند تا لحظات غیرمنتظره را توصیف کنید، چه در موقعیتهای اجتماعی، داستانگویی، یا زمانی که میخواهید کسی را سورپرایز کنید.
علی حسینی
کسب و کار به یک نهاد یا سازمان سرمایه گذاری اطلاق می شود که فعالیت های حرفه ای را انجام می دهد. آنها می توانند تجاری، صنعتی یا موارد دیگر باشند. مؤسسات تجاری انتفاعی برای کسب سود تجارت می کنند، در حالی که افراد غیرانتفاعی این کار را برای یک مأموریت خیریه انجام می دهند.
